各位朋友在論文進(jìn)行到最末階段的時(shí)候,不可避免的都會(huì)碰到論文查重這一個(gè)關(guān)卡。大家會(huì)說論文的查重是需要花錢的呀,其實(shí)不是的,有非常多的論文查重免費(fèi)入口,相信大家只要花費(fèi)一點(diǎn)小心思就能夠找到。在這里我就不教大家如何去找這些論文查重免費(fèi)入口了,今天我們來聊一聊論文查重免費(fèi)入口出具的論文檢測(cè)報(bào)告。
大家要清楚論文查重之后呢,是會(huì)有一篇檢測(cè)報(bào)告的。這檢測(cè)報(bào)告就會(huì)具體的寫出論文的重復(fù)率是多少,不僅如此,還會(huì)標(biāo)出論文具體重復(fù)的地方在哪里。也就是說,大家只需要進(jìn)入論文查重免費(fèi)入口之后將自己的文章段落粘貼進(jìn)去,可以非常方便的看到自己的文章有哪些重復(fù)的地方,甚至可以看到是與哪一篇論文具體到某年某月某日某個(gè)段落的哪一句是重復(fù)的。
這時(shí),很多朋友都會(huì)用到前人所說的一種方法,這也是在學(xué)生圈流傳很廣的一種論文重復(fù)率的修改方法。那就是將論文查重免費(fèi)入口的檢測(cè)報(bào)告中重復(fù)的數(shù)據(jù),在網(wǎng)絡(luò)上的一些詞典上面,進(jìn)行漢語(yǔ)轉(zhuǎn)換成英語(yǔ)的修改??赡苓@時(shí)有人會(huì)問我們現(xiàn)在的論文不都要求是用漢語(yǔ)嗎,為什么要翻譯成英語(yǔ)呢?其實(shí)還有一個(gè)步驟就是,再把英語(yǔ)翻譯成漢語(yǔ)。 在我第一次聽到這種方法的時(shí)候真是哭笑不得,而且可怕的是真的有學(xué)生這么去做。不妨開動(dòng)自己聰明的小腦瓜想一想,這樣翻譯來翻譯去不僅非常的麻煩,而且還有可能語(yǔ)句不通順。到時(shí)候不要說論文的重復(fù)率被降低,恐怕你要順利通過論文答辯都成了問題吧。大家可以采用適當(dāng)?shù)霓k法來調(diào)換語(yǔ)句的順序,或者說采用相關(guān)聯(lián)的詞來替換,但是千萬(wàn)不要把它翻譯來翻譯去的,這樣子是行不通的。
所以希望大家在面對(duì)論文查重免費(fèi)入口出具的報(bào)告的時(shí)候,一定要慎之又慎。不要去相信世界上有捷徑可以走,大家還是一步一個(gè)腳印的好好寫自己的論文吧。